Unit II: the Issue of Identity through the eyes of Taiwan art
forms
Joyce Chi-hui Liu
Graduate Institute for Social Research and Culture Studies, NCTU
Fall 2006
課程進度表:
Course Calendar
10/31 I Introduction: Identity
Issue in Taiwan
-
Preview: A Borrowed Life〈多桑〉、Heavens
of Banana 香蕉天堂
1.
Chiung, Wi-vun Taiffalo.
Language and Ethnic Identity: A Case Study of Taiwan.
Ashley, Leonard R. N. (ed.); Finke, Wayne H. (ed.). 2004.
Language and Identity. (pp. 200-16). East Rockaway, NY:
Cummings & Hathaway, x, 454 pp
2.
Huang, Shuanfan. Language,
Identity and Conflict: A Taiwanese Study. International
Journal of the Sociology of Language, vol. 143, pp. 139-49,
2000
3.
Joyce Chi-hui Liu (2006). “Immanentism, Double-abjection
and the Politics of Psyche in (Post) Colonial Taiwan,” Positions.
In press.
Further
reading:
- Huang,
Chih-Huei. “The Yamatodamashi of the Takasago Volunteers
of Taiwan: A Reading of the Postcolonial Situation.” In Globalizing
Japan: Ethnography of the Japanese Presence in Asia, Europe,
and America. Harumi Befu and Sylvie Guichard-Anguis eds.
London and New York: Routledge. pp. 222-250.
-
Louis Althusser, "Ideology interpelates individuals as
subjects," in identity: a reader, 31-38
11/7 II Problems and Politics
of Home and Collective Memories
- Preview:
The Peach Blossom Land
暗戀桃花源
1.
Poetry: Yu Kuangzhong (余光中)、Ya
Xian (亞弦)、Shang
Qin (商禽)、Yang
Ze (楊澤)、Chen
Li (陳黎)
2.
Stuart Hall, "Who needs 'identity'?" in Questions
of Cultural Identity. Ed. By Stuart Hall and Paul du Gay.
London: Sage, 1996. 1-18; or in identity: a reader, 15-30
3.
Gold, Thomas B. "Civil Society and Taiwan's Quest
for Identity." Cultural Change in Postwar Taiwan. Ed. by
Steven Harrell & Huang Ch-chieh. Taipei: SMC Publishing Inc.,
1994. 47-68.
Further
reading:
-
Joyce
C.H. Liu (1997). “Palace Museum vs. the Surrealist Collage:
Two Modes of Identity Construction in Modern Taiwanese Ekphrasis
Poetry.” Canadian Review of Comparative Literature. 24.4(December
1997): 933-946.
-
Joyce
C.H. Liu (1997)•"Re-Staging
Cultural Memory in Contemporary Taiwan Theatre" in East
Asian Cultural and Historical Perspectives: History and
Society, Culture and Literature. Ed. By Steven Ttsy
de Zepetnek and Jennifer W. Jay. Alberta, Canada: Research
Institute for Comparative Literature and Cross-Cultural Studies,
University of Alberta, 1997. 267-78.
-
Nikolas
Rose, "Identity, Genealogy, History." identity: a
reader , 311-324
11/14 III A Time of Revolt in
the 80’s
- Preview:
萬仁:超級大國民(1996)、超級公民(1999)
- Art
and Artists of the 80’s and 90’s陳界仁、侯俊明、吳天章
1.
Berry, Chris. These Nations
Which Are not One: History, Identity and Postcoloniality
in Recent Hong Kong and Taiwan Cinema. SPAN: Journal of
the South Pacific Association for Commonwealth Literature and
Language Studies, vol. 34-35, pp. 37-49, Fall 1992
2.
Rodriguez, Hector. The Cinema
in Taiwan: National Identity and Political Legitimacy.
Dissertation Abstracts International, vol. 56, no. 10, pp. 3777A,
Spring 1996
3.
Joyce Chi-hui Liu (2004). “The Gaze of Revolt: Historic Iconography
Perverted.” in Cultural Dilemmas during Transitions: East Central
Europe versus Taiwan Conference Warsaw 2000. Eds:Ying-hsiung
Chou, Tien-en Kao, Yu-cheng Lee, Hsien-hao Liao, Cheng-hung Lin,
Joyce Chi-hui Liu, Te-hsing Shan. LIT Verlag Münster, 2004.
164-200.
11/21 IV Negotiating
with the Past I
1.
Zhang Dachun:
四喜憂國、將軍碑、遼寧街116號;Zhu
Tianwen:
炎夏之都;Zhu
Tianxin:
淡水的最後列車、想我眷村的兄弟們
2.
Wang, David D. W..
Translating Taiwan: A Study of Four English Anthologies
of Taiwan Fiction. Eoyang, Eugene (ed.); Lin, Yao-fu (ed.).
1995. Translating Chinese Literature. (pp. 262-72). Bloomington:
Indiana UP, viii, 358 pp.
3.
Hegel, Robert E..
The Search for Identity in Fiction from Taiwan.
Hegel, Robert E. (ed., pref., & introd.); Hessney, Richard
C. (ed. & pref.). 1985. Expressions of Self in Chinese Literature.
(pp. 342-360). New York: Columbia UP, xviii, 473 pp.
4.
Balcom, John. Taiwan,
Taiwan: Cultural Identity, Translation, and the
Anthology. Translation Review, vol. 57, pp. 15-21, 1999
11/28 V Negotiating
with the Past II
-
Preview: City of Sadness
(悲情城市)、The
Three Times (最好的時光),
Café Lumière (珈啡時光)by
Hou Xiaoxian
-
Workshop:
from City of Sadness to the Three Times
Further reading:
台灣柑仔店http://www.taiwan123.com.tw/index.htm
|